&SN=1360&NS=こたきゆみこ&LS=&NR=&LR=&NC=m&CL=y&LN=J&MO=わーい!やっと開館だぁ!&MT=わ- it is -- ! -- at last -- opening だぁ &TS=1/11/03 10:33&CT=1/11/03 16:22&SN=1345&NS=rafa&LS=&NR=conroy&LR=ycam&NC=z&CL=z&LN=E&MO=Any stone in your boot always migrates against the pressure gradient to&MT=あなたのブートのどんな石も圧力勾配に対していつも移行しますへの&TS=1/11/03 4:17&CT=1/11/03 16:23&SN=1369&NS=Dwight&LS=&NR=Jenn&LR=YAMC&NC=m&CL=y&LN=E&MO=Get a Pokeman gift for Liam, and My Kitty for Spike and Loki&MT=PokemanにリアムのためのギフトとスパイクとLokiのための私のキティーを手にいれてやって下さい&TS=1/11/03 13:30&CT=1/11/03 16:23&SN=1373&NS=有田 芳春&LS=&NR=伊藤 八重子&LR=下関市&NC=z&CL=z&LN=J&MO=今年度最後の教員生活をがんばり抜いてください。弓道一途&MT=Please keep doing your best in the last teacher life in the current fiscal year. A kyudo way &TS=1/11/03 14:04&CT=1/11/03 16:24&SN=1366&NS=Jin Hyun Kim&LS=&NR=kangury&LR=seoul, Korea&NC=fghf&CL=rge&LN=E&MO=Hello there~~&MT=こんにちはそこに~~&TS=1/11/03 12:14&CT=1/11/03 16:25&SN=1362&NS=武波誠也&LS=&NR=武波敏雄&LR=山口市宮野下&NC=fghf&CL=rge&LN=J&MO=疲れました。でも楽しかった!&MT=It got tired. But it was pleasant! &TS=1/11/03 10:51&CT=1/11/03 16:26&SN=1359&NS=marci&LS=&NR=&LR=&NC=山口&CL=&LN=E&MO=See you in Budapest&MT=ブダペストであなたに会って下さい&TS=1/11/03 8:28&CT=1/11/03 16:35&SN=1604&NS=石橋&LS=&NR=&LR=&NC=z&CL=z&LN=J&MO=いよいよ始まりますよ!&MT=It starts still more! &TS=1/11/03 16:05&CT=1/11/03 16:19&SN=1350&NS=rafa&LS=&NR=conroy&LR=ycam&NC=m&CL=y&LN=J&MO=あなたは、1年以内に結婚するでしょう。&MT=You will get married within one year. &TS=1/11/03 4:17&CT=1/11/03 16:20&SN=1344&NS=rafa&LS=&NR=conroy&LR=ycam&NC=m&CL=y&LN=E&MO= A shy teenage boy finally worked up the nerve to give a gift to&MT= 恥ずかしがり屋の10代の男の子がついにギフトを与えるために神経を発展させましたへの&TS=1/11/03 4:17&CT=1/11/03 16:21